Marjolaine Leray: Undefined borders

Our merry band of young writers, The Scribblers, posed some particularly brilliant questions to some of the artists appearing at Hay this year.  Over the next few weeks we’ll be bringing you their answers. Today we’re really excited to be able to speak to French illustrator MARJOLAINE LERAY.

Describe your latest book in 5 words // Décrivez votre dernier livre dans cinq mots

Le loup ne mange pas // The wolf doesn’t eat


If you had to pick one of your characters to spend the day with, which one would you choose? // Si vous pouviez passer une journée avec un de vos personnages, lequel serait-il?

Le loup : pour trouver 1000 façons de le faire tourner en bourrique // The wolf: to find 1000 ways to drive him up the wall

Which writer, dead or alive, you would like to collaborate with? // Avec quel écrivain, mort ou vivant, aimeriez-vous collaborer?

Vladimir Maïakovski. Il a une écriture qui me donne envie de faire des collages, des agencements, des dessins pas finis // Vladimir Maïakovski. He has a writing style, which makes me feel like making collages, layouts, drawings not completed.

What’s the best thing about illustrating? // Qu’est-ce que vous aimez dessiner le plus?

J’aime dessiner les monstres. Les trucs poilus qui font peur. Des choses pas trop lisses et qui bougent tellement que je peux faire des traits mal rangés. //  I love drawing monsters. Hairy things that frighten. Things not too smooth and that move so much that I can draw their traits with undefined borders.

What’s your top tip for budding young writers/illustrators? // Quel serait votre premier conseil pour un jeune écrivain/illustrateur?

Je ne me sens pas vraiment très expérimentée pour donner des conseils de vieille routarde de l’illustration //  I really don’t feel myself too experienced to give suggestion like an old guide of the illustration.

Peut-être le fait que lorsque je dessine pour un livre je suis impressionnée. Mais lorsque je commence à juste m’amuser, sans penser à un ‘public’, alors, à ce moment là, ça commence à être un peu plus intéressant. // Maybe the fact that if I draw for a book I’m impressed. But if I start to have fun myself, without thinking of an ‘audience’, then, right at that moment, it starts being a bit more interesting.

Catch Marjolaine at the festival on Monday 4 June, 4pm.

Tagged , , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: